Pages

14 juni, 2008

Hirdman

Jag skrev om vaginor som icke-kön i min Maria Nova-blogg. Kolla gärna in det, länk.

Jag tänkte sprida lite kunskap idag. Under sista året i gymnasiet var jag på ett konvent där de ordnade en paneldiskussion om könsroller i Japan. En pratade om Yvonne Hirdmans modell A och icke-a. Jag skulle aldrig ha förstått det om jag inte nyss hade läst Genus - om det stabilas föränderliga former.

This is the deal
Hirdman beskriver olika modeller vad gäller kön. Det är olika som gäller i olika samhällen. Hirdman beskriver tre stycken har jag för mig, och de ser ut så här
A och icke-a
A och a
A och B.

A är då oftast mannen. Icke-a är en icke-man, som en vagina är ett icke-kön. Lilla a är ett sämre, ofullgånget A. B är helt olikt A. Motsats tror jag till och med.
Så om någon pratar om det så förstår ni nu. Bra va'?

Fast det var länge sedan jag läste boken. Ni borde kontrollera det, jag är inte säker på att jag återger det helt korrekt.


Mikusagi

2 kommentarer:

Anonym sa...

Icke-a borde heta icke-A (med stort A). Det är mer logiskt.

Jag kommenterade förresten även MN-inlägget.

Mikusagi sa...

Det heter säkert så, men liksom... det är inte i början av ett ord ens >_> *har problem*